Euripides 485–406 B.C.- Athens,
Macedonia![]()
Encyclopedia Entries
Questions of
From Wikipedia:
Euripides was one of the three great tragedians of classical Athens, along with Aeschylus and Sophocles; he was the youngest of the three. According to ancient sources, he wrote over 90 plays, 19 of which are extant, although it is widely believed by scholars that the play Rhesus was actually written by someone else. Fragments of most of the other plays survive, some of them substantial. The number of Euripides' plays that have survived is more than double that of Aeschylus and Sophocles, partly due to the chance preservation of a manuscript that was likely part of a complete collection of his works.
Reading
- Alcestis (438 BC)
- Andromache
- The Bacchae (c.404 BC [posthumous], first prize [with Iphigeneia at Aulis])
- Cyclops
- Electra
- Hecuba
- Helen (probably 412 BC)
- Heracleidae
- Heracles
- Hippolytus (428 BC, first prize)
- Ion
- Iphigeneia at Aulis (c.405 BC [posthumous], first prize [with the Bacchae])
- Iphigeneia in Tauris
- Medea (431 BC, third prize)
- Orestes (probably 408 BC)
- Phoenissae
- (Rhesus, a spurious play, attributed to Euripides, according to the Loeb Classics editors)
- Suppliants
- Trojan Women (415 BC, second prize)
Writing available on the net
- Alcestis, translated by Richard Aldington [ read ]
- Andromache, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Electra, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Hecuba, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Helen, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- The Heracleidae, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Heracles, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Hippolytus, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Ion, translated by Robert Potter [ read ]
- Iphigenia At Aulis [ read ]
- Iphigenia In Tauris, translated by Robert Potter [ read ]
- Medea, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Orestes, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- Rhesus [ read ]
- The Bacchantes [ read ]
- The Cyclops, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- The Phoenissae, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- The Suppliants, translated by E. P. Coleridge [ read ]
- The Trojan Women [ read ]
Other links
Commentaries
Among the many translations of Euripides is The Complete Greek Tragedies, ed. by Richmond Lattimore and David Grene (1956–59).See studies by G. Murray (1918, 2d ed. repr. 1965), T. B. L. Webster (1967), and A. P. Burnett (1972).
Quotations